ممیزی کتاب

نوشته ی: راشدانصاری

بسمه تعالی
از: وزارت مجوز ، ممیز و سانسور کتاب
به: آقای نویسنده و طنزپرداز.
با سلام
احتراما، پس از بررسی های انجام گرفته توسط کارشناسان ما که همگی دکترای ادبیات دارند، در کتاب ارسالی ِ طنز شما(نثر و نظم) مواردی یافتیم که یا بایستی خودتان ترتیبش را بدهید، یا این که ما ترتیبی می دهیم که ترتیبش داده شود!
ملاحظه بفرمایید در صفحه ی اول کتاب، طنزی است تحت عنوان «خوراک دُلمه و….» که از سطر هشتم آن به بعد شرحی مفصل در خصوص تهیه خوراک دلمه و….به طنز آمده است.
خب، شما در این جا به یکی از کتاب‌های درسی حوزه های علمیه در مقطع مقدمات یعنی «شرح لُمعه» توهین کرده اید. واضح و مبرهن است که قصد شما از این کار یعنی نوشتن داستانی با عنوان شرح دلمه و….چیست! وگرنه طنز چه ارتباطی به دلمه دارد. آیا پیش خودتان فکر نکردید اگر خدای ناکرده این موضوع بسیار مهم از زیر چشمان تیزبین ممیزان ما عبور کرده بود، چه اتفاقی در جامعه ی اسلامی ما رخ می داد؟!

و اما مورد بعدی در صفحه چهل و پنج کتاب و در سطر سوم نوشته اید:« حسن با شنیدن این حرف، مثل کسی که هرگز آن را نشنیده است به طرز ماهرانه ای خود را به کوچه ی علی چپ زده و….»
باید به عرض برسانیم این ضرب المثل نیز که یحتمل توسط کفار وارد ادبیات و متون قدیمی ما شده است، بایستی از متن کتاب حذف و ضرب المثل دیگری را جایگزین کنید.
همچنین در صفحه شصت و شش کتاب سطرهای چهارم و پنجم و ششم به ترتیب کلمه های «…..»که معنای ماتحتش می دهد ، « سینه خیز» و « رقص بندری» را حذف و کلمات دیگری را جایگزین نمایید.
پیشنهاد ما «نشیمنگاهش» ، « شکم خیز» و « نرمش بندری» است.

در صفحه ی هفتاد نیز مصراع پنجم غزل باید تغییر کند. آن جا که گفته اید:« لبت را بوسه باران می کنم هر شب»
مگر شهر هرت است که در یک مصراع هم لب و هم بوسه را آورده اید. حال آن که اگر با اغماض بوسه را قبول کنیم، اما با لب چکار کنیم؟! آقای نویسنده برای یک مسلمان واقعی استفاده از این کلمات به هیچ عنوان قابل قبول نیست…
پیشنهاد ما:«سرت را بوسه باران می کنم هر شب» که اتفاقاً سر بوسیدن بهتر و عاطفی تر است.
در ادامه ی کتاب نیز به ترتیب «آغوش» از جمله ی خودم را در آغوش دریا انداختم حذف شود،حتی اگر به غرق شدن نهاد جمله منتهی شود.
عبارت «گاه گاهی آرایش کنید» تبدیل شود به «گاه گاهی به ظاهر خود برسید».
جمله ی «زن! من تو را می توانم خوشبخت کنم»تبدیل شود به «خواهرم! من تو را می توانم خوشبخت کنم».
«عاشق» تبدیل شود به «علاقه مند و دوستدار».
«خانم» تبدیل شود به «خانواده».
شراب روحانی در بیت:«زان شراب روحانی…»، که به عنوان نقیضه از آن استفاده کرده اید، تبدیل شود به نوشابه‌ی مهمانی یا عمانی، سلطانی….

#خالوراشد

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا